急求一封新人接手老客戶業(yè)務(wù)的外貿(mào)郵件,要一個范文作參考,英文表達正式一點,謝謝了? 辣條小仙女 1年前 營銷獲客 213 急求一封新人接手老客戶業(yè)務(wù)的外貿(mào)郵件,要一個范文作參考,英文表達正式一點,謝謝了? 回復 我來回復 笑看浮塵 評論 Dear Sir, I’m XXX,due to some reason, Mr/MS XXX(原來的同事) left our company and I will take over her work. Wish a pleasant cooperation in the future. Thanks and Regard XXX 這個就是接手同事工作的信函。簡單明了,外國人討厭羅里吧嗦的。 贊同 1年前 0條評論 已關(guān)閉回復。 相關(guān)問題 外貿(mào)公司是怎樣運作的,怎樣的業(yè)務(wù)流程? 1年前 0 162 我是新手請問如何帶領(lǐng)一個團隊做好外貿(mào)? 1年前 0 108 如何定義中小型外貿(mào)企業(yè)? 1年前 0 89 外貿(mào)公司一般做什么? 1年前 0 62 外貿(mào)公司和外企有什么區(qū)別? 1年前 0 79 外貿(mào)公司主要是做什么的? 1年前 0 41 外貿(mào)企業(yè)屬于什么企業(yè)類型? 1年前 1 76 出口公司與外貿(mào)公司有什么區(qū)別? 1年前 0 48 貿(mào)易公司和外貿(mào)公司有什么區(qū)別? 1年前 1 76 外貿(mào)單證員的工作內(nèi)容是什么呢? 1年前 0 52