外貿(mào)回函中TO和ATTN有什么區(qū)別?
外貿(mào)回函中TO和ATTN有什么區(qū)別?
-
轉(zhuǎn)角,摔一跤 評(píng)論
在外貿(mào)回函中,"TO"和"ATTN"是具有不同含義的術(shù)語(yǔ)。
"TO"通常用于指示信件的目標(biāo)收件人或接收方。它可以是某個(gè)特定的個(gè)人或公司,或者是某個(gè)特定的部門或機(jī)構(gòu)。例如,一封商業(yè)信函中使用的"TO"可能是指明信件是寫(xiě)給某個(gè)特定的公司或某個(gè)特定人的。
"ATTN"是"Attention"的縮寫(xiě),用于指示應(yīng)該由某人處理的信件。如果信件上的"ATTN"后面跟著某個(gè)人的名字,那么這通常意味著這封信件應(yīng)該被交給這個(gè)人處理。例如,一封商業(yè)信函中使用的"ATTN"可能是指明信件應(yīng)該被交給某個(gè)特定的人員進(jìn)行處理。
因此,"TO"和"ATTN"在外貿(mào)回函中的區(qū)別在于,"TO"用于指示信件的目標(biāo)收件人,而"ATTN"用于指示應(yīng)該由某人處理的信件。
1年前 -
你的微笑慌亂我的驕傲 評(píng)論
attention: Attn XXXX 意思是請(qǐng)收件人留意XX事項(xiàng)To: 是給XXX。 指該信發(fā)給某某單位 或者某某個(gè)人。
1年前
已關(guān)閉回復(fù)。