幫助更多人
做好電商出海!

問答社區(qū)

wish和hope都有希望、愿望的意思,那怎么區(qū)別和應(yīng)用?

陽(yáng)光下的.柚子 跨境電商 15
wish和hope都有希望、愿望的意思,那怎么區(qū)別和應(yīng)用?

回復(fù)

我來回復(fù)
  • 839
    浮萍一絮 評(píng)論

    語(yǔ)法上來講完全錯(cuò)誤。 Wish 有 catenative (雙賓語(yǔ))用法,也就是一個(gè)直接賓語(yǔ),一個(gè)間接賓語(yǔ),此時(shí) wish 后面的兩個(gè)成分都必須是名詞性質(zhì),比如 “I wish you love”、“I wish you a happy birthday”、“I wish you the best”。故而 “I wish you happy” 這個(gè)意思的正確說法是 “I wish you happINESS”,happy 必須名詞化。 Hope 則完全不能接兩個(gè)賓語(yǔ),只能說 “I hope you ARE happy”,賓語(yǔ)從句 “you are happy” 做為被希望的一件事,具有名詞性質(zhì),是句子的唯一賓語(yǔ)。

    1年前 0條評(píng)論
已關(guān)閉回復(fù)。

贊(0)