幫助更多人
做好電商出海!

問答社區(qū)

I hope和I wish有什么區(qū)別,分別是怎么用的?

陽光的暖冬 跨境電商 273
I hope和I wish有什么區(qū)別,分別是怎么用的?

回復(fù)

共1條回復(fù) 我來回復(fù)
  • 225
    天黑說早安 評論

    I hope和I wish這兩個短語都是表達(dá)某種期望或愿望的方式。但是它們在使用和含義上略有不同。下面我們來分別看一下這兩個短語的用法和含義。

    1. “I hope”

    “I hope”是用來表達(dá)一種積極的愿望或期望的。通?!癶ope”是指對未來事情的一種預(yù)期,是一種對未來充滿信心和樂觀的態(tài)度。使用“hope”表示某些事情在我們的掌控范圍之內(nèi),我們可以采取行動來達(dá)成我們的目標(biāo)。例如:

    – I hope I can pass the exam.

    我希望我能通過考試。

    – I hope we can work together successfully.

    我希望我們能成功地合作。

    – I hope we all have a great time at the party.

    我希望我們在派對上都能玩得開心。

    除了這些簡單的例子,還有其他許多場合可以使用“I hope”,比如表達(dá)希望某人成功、希望事情順利等等。

    2. “I wish”

    “I wish”和“I hope”一樣,也是用來表述一種愿望的方式。但與“I hope”不同的是,“wish”通常會更多的用在一些不能控制或不可改變的情況下。所以使用“I wish”表達(dá)的一般都是對已經(jīng)發(fā)生的事情的遺憾或悔恨,但是卻無法改變。例如:

    – I wish I hadn't said that.

    我希望我沒說那句話。

    – I wish I could go back in time and change what happened.

    我希望我能回到過去改變發(fā)生的事情。

    – I wish I had more time to spend with my family.

    我希望我能有更多時間和家人在一起。

    在這些例子中,沒有人能夠改變已經(jīng)發(fā)生的事情。我們只能表達(dá)一種悔恨和遺憾的感覺。

    總體來講,“I hope”和“I wish”都是表達(dá)愿望的一種方式。但是在具體的語境中,它們所表達(dá)的含義是有區(qū)別的。如果一件事情在我們的掌握之中,我們可以用“I hope”來表達(dá)我們對未來的信心和期許;如果一件事情已經(jīng)發(fā)生并且我們不能改變它,我們可以用“I wish”來表達(dá)我們對過去或現(xiàn)在的遺憾和悔恨。

    1年前 0條評論
  • 725
    命中劫 評論

    hope:一般側(cè)重于表達(dá)有可能實現(xiàn)的愿望。

    wish:一般側(cè)重于表達(dá)不大可能實現(xiàn)或根本不考慮是否可能實現(xiàn)的愿望。

    1. wish和hope均可接賓語從句。wish常用虛擬語氣,表示一種無法實現(xiàn)的或不真實的愿望;而hope用陳述語氣表示很有把握實現(xiàn)或得到。

    I wish I were a bird.

    但愿我是一只鳥。

    I hope she won't come tonight.

    我不希望她今晚來。

    2. wish后通常接“賓語+不定式”,而hope不行。

    My parents wish me to grow up quickly.

    我父母希望我快快長大。

    3.wish可接雙賓語,表示“祝愿”,而hope不能。

    I wish you well and happy.

    我祝你健康、幸福。

    4.作簡略回答時,hope后可用替代詞so或not,而wish不可。

    —Will it be fine tomorrow?

       明天會是晴天嗎?

    —I hope so.

       我希望時晴天。

    —Can we be late for class?

      我們上課遲到了嗎?

    —I hope not.

      我想不會。

    1年前 0條評論
已關(guān)閉回復(fù)。

贊(0)