蝦皮越南站用什么語(yǔ)言上架?
蝦皮越南站用什么語(yǔ)言上架?
回復(fù)
我來(lái)回復(fù)-
alenamagana5 評(píng)論
蝦皮越南站點(diǎn)規(guī)定,賣(mài)家在Shopee平臺(tái)刊登商品的時(shí)候不可以使用中文,只能用英語(yǔ)上架。 商品刊登不可以顯示中文包括但不限于:
1.商品圖片背景
2.商品名稱(chēng)
3.商品簡(jiǎn)介
4.商品尺寸表
5.商品屬性
注:商品包裝帶有中文字樣是可以的。若商品刊登使用了中文,該商品將會(huì)被暫時(shí)下架。在修改之后,商品將會(huì)被重新審核。若審核通過(guò)將會(huì)被恢復(fù)刊登,若審核不通過(guò)將會(huì)被繼續(xù)下架。現(xiàn)有的刊登商品不需要主動(dòng)修改,但若賣(mài)家需要對(duì)現(xiàn)有刊登商品修改時(shí),則需要修改中文。
5個(gè)月前
已關(guān)閉回復(fù)。